Cumple como Buen Judio, y lee la Meguila de Esther
Esther I
1. Aconteció en los días del Rey Ajashverosh, quien reinó sobre 127 naciones desde Jodu hasta Cush.
2. En aquellos días, el Rey Ajashverosh se sentó en su trono real en la Capital de Shushan.
3. En el tercer año de su reinado hizo un banquete para todos sus oficiales y sus siervos, el ejercito de Paras y Maday los nobles y los oficiales de todos los países estuvieron presentes.
4. Por mucho tiempo, por 180 días hizo gala de las riquezas de su reino y la belleza y magnificencia de su reinado.
5. Y cuando estos días terminaron, el Rey hizo una fiesta durante siete días para todo el pueblo de la Capital de Shushan, tanto para las personas distinguidas, como para las personas simples, en el jardín del Palacio Real.
6. Habían cortinas de fino algodón blanco y lana azul celeste, sostenidas por cordones de lino fino y lana morada, colgados de varillas de plata y pilares de mármol. Habían sofas de oro y plata y el piso estaba hecho de precioso mármol de color verde y blanco.
7. Las bebidas se sirvieron en copas de oro, cada copa diferente de la otra v habia una gran cantidad de vino real, como solo un Rey podria permitirse.
8. Y las bebidas fueron servidas de acuerdo a ésta orden: "Nadie debe ser forzado". Ellos hicieron esto porque el Rey había fijado y ordenado a todos sus oficiales de hacer según el gusto de cada huésped.
9. La Reina Vashti también hizo un banquete para las mujeres en el palacio de el Rey Ajashverosh.
10. En el séptimo día, cuando el Rey estaba un poco ebrio, él le habló a Mehuman, Bizta, Jarvona, Bigta, Abagta, Zetar y Jarcás, quienes eran los siete sirvientes principales del Rey Ajashverosh.
11. El les ordenó a ellos traer a la Reina Vashti delante de él, llevando su corona real, para mostrar su belleza a la gente y a los oficiales, ya que ella era muy hermosa.
12. Pero la reina Vashti se rehusó a obedecer la orden que el Rey había mandado con sus sirvientes. El Rey se puso muy furioso, estaba enardecido por la furia.
13. Entonces el Rey consultó con sus sabios astrólogos pues el Rey acostumbraba a discutir sus problemas con gente que conocía las reglas y las leyes.
14. Los sabios más cercanos a el Rey eran Carshena, Shetar, Admata, Tarshish, Meres, Marsena y Memujan, quienes eran los siete oficiales de Parás y Maday a los que siempre se les permitía ver al Rey, y los cuales eran los más altos oficiales en el reino.
15. El Rey Ajashverosh quería que ellos le dijeran la manera correcta de castigar a la Reina Vashti por no obedecer la orden que él había enviado a los sirvientes.
16. Memujan habló ante el Rey y los oficiales: "No sólo contra el Rey pecó la Reina Vashti, sino contra todos los oficiales y toda la gente en todos los países del Rey Ajashverosh."
17. "Porque todas las mujeres se darán cuenta de lo que la Reina ha hecho y ellas insultarán a sus propios esposos. Ellas dirán, "Aún el Rey Ajashverosh ordenó a la Reina Vashti presentarse ante él y ella se negó.".
18. "En cuanto las Princesas de Parás y Maday escuchen lo que ha hecho la Reina Vashti ellas hablarán de la misma manera a todos los oficiales del Rey y va a haber mucha humillación y furia."
19. "Si el Rey le agrada la idea, que se expida un decreto real y que se escriba entre las leyes de Parás y Maday, para que no puede ser cambiado: "Que la Reina Vashti nunca más vanga ante la presencia del Rey Ajashverosh y que en su lugar el Rey escoja para Reina a una que se mejor que ella."
20. "Y así cuando el nuevo decreto del Rey sea publicado en todo su reino aunque el reino sea muy extenso, entonces todas las esposas mostrarán respeto por sus esposos, distinguidos y simples por igual."
21. A el Rey y sus oficiales les agradó la idea y el Rey hizo como le sugirió Memujan.
22. El mandó cartas a todos los países del Rey, a cada país en su propia escritura, a cada nación en su propia lengua, ordenándoles que cada hombre sea el amo en su propio hogar y que toda la familia hable la lengua de su pueblo y no la de su esposa
Esther II
1. Después que todo esto aconteció, cuando la furia del Rey Ajashverosh se apaciguó, él se acordó de Vashti y lo que ella le había hecho y como ella había sido castigada.
2. Entonces los jóvenes sirvientes del Rey dijeron: "Busquémosle al Rey Vírgenes jóvenes y hermosas."
3. "Y que nombre el Rey agentes en todos los países de su reino, que hagan reunir a todas las jóvenes bellas y las traigan a la capital de Shushan a el Harem, bajo el cuidado de Jegai, el sirviente del Rey que vigila a las mujeres y proveerlas así con cosméticos."
4. "Entonces la jóven que se de mayor agrado del Rey se convertirá en Reina en el lugar de Vashti". Al rey le agradó la idea y así se hizo.
5. Había cierto judío en la capital de Shushan de nombre Mordejai, hijo de Yair, hijo de Shimi, hijo de Kish de la tribu de Benajamin.
6. El fue forzado a salir de Jerusalem junto con los otros que habían sido exiliados con Yehonía, Rey de Judea quien Nevujadnetzar, Rey de Babilonia, había tomado.
7. Mordejai había criado a Hadasa quien se llamaba también Ester, su prima; ya que ella no tenía ni padre ni madre. La jóven era de facciones finas y de gran belleza y cuando su padre y madre murieron, Mordejai la adoptó como su hija.
8. Cuando las órdenes del Rey se publicaron, muchas jóvenes fueron traídas a la capital de Shushan, bajo el cuidado de Jegai. Ester también fue llevada al palacio, bajo el cuidado de Jegai, quien guardaba a las mujeres.
9. A él le gustó la jóven y quería complacerla. Rápidamente él arregló para ella cosméticos y comida. El también le dio siete sirvientas especiales del palacio real; y él la puso a ella y a sus sirvientas en las mejoras habitaciones del Harem.
10. Ester no reveló a nadie de qué pueblo era ella o dónde ella había nacido, porque Mordejai le ordenó a no decir.
11. Todos los días Mordejai acostumbraba a caminar en frente del patio del Harem para averiguar cómo se encontraba Ester y qué había sucedido.
12. Cuando la joven tenía su turno para venir ante el Rey Ajashverosh, después de haber recibido tratamientos de belleza por doce meses, porque esa era la duración de los tratamientos; seis meses con aceite de mirro y seis meses con perfumes y cosméticos de mujeres.
13. Entonces cuando la jóven estaba lista para presentarse ante el Rey, se le permitía traer lo que ella deseara del Harem para el palacio.
14. Al atardecer ella vendría, y en la mañana sería enviada al segundo Harem bajo el cuidado de Shashgaz, el sirviente del Rey, que guardaba a las concubinas del Rey. A ella no se le permitiría presentarse ante el Rey nunca más, a menos que así el Rey lo deseara, y debería ser llamada por su nombre.
15. Cuando llegó el turno de Ester, la hija de Avigail el tío de Mordejai (quien la había adoptado como su hija) de presentarse ante el Rey ella no pidió nada excepto lo que había sido ordenado para ella por Jegai, el sirviente del Rey, que guardaba a las mujeres. Todos los que vieron a Ester les agradó.
16. Ester fue llevada ante la presencia del Rey Ajashverosh en su palacio en el décimo mes, el mes de Tevet, en el séptimo año de su reinado.
17. El Rey le agradó Ester más que todas las otras doncellas, y él la favoreció más que a todas las otras mujeres; de manera que el Rey le puso la corona real sobre su cabeza y la hizo Reina en el lugar de Vashti
18. Entonces el Rey hizo un gran banquete para todos sus oficiales y sirvientes, era un banquete en honor a Ester, y el Rey decretó que los habitantes de sus paísesno tendrían que pagar impuestos y les dio regalos como sólo un Rey puede hacerlo.
19. Las jóvenes fueron reunidas una vez más y Mordejai acostumbraba a sentarse en la puerta del palacio real.
20. Ester todavía no había mencionado dónde ella había nacido ni de qué pueblo ella era, tal como le había ordenado Mordejai. Ester hizo como había dicho Mordejai de la misma manera que ella solia hacer cuando Mordejai la crió.
21. En aquellos días cuando Mordejai estaba sentado en la entrada del palacio, Bitan y Teresh eran dos sirvientes que guardaban la entrada del palacio. Ellos estaban furiosos con el Rey y querían matarlo.
22. Mordejai escuchó los planes de los dos sirvientes y se lo dijo a la Reina Ester. Ester le informó al Rey sobre esto y le dijo que Mordejai le había contado.
23. La informacion fue investigada y se encontró que era cierto. Bigtan y Teresh fueron colgados en la horca y éste hecho se registró en el libro de las crónicas privadas del Rey.
Esther III
1. Después de que esto sucedió, el Rey Ajashverosh ascendió al poder a Haman, el hijo de Hamadata el Agagita, y le dio un alto rango; lo hizo más importante que todos los otros oficiales reales.
2. Todos los sirvientes del Rey a la entrada del palacio tendrían que arrodillarse y postrarse ante Haman, pues esto era lo que el Rey había ordenado a todos los que hicieran. Pero Mordejai no se arrodillaba y no se postraba.
3. Por lo que los sirvientes del Rey preguntaron a Mordejai: "Porque desobedeces las ordenes del Rey?"
4. Cuando ellos le dijeron esto a Mordejai día tras día y él no les escuchaba ellos se lo dijeron a Haman para ver lo que Mordeaji podría lograr, pues él les había dicho que él era judío.
5. Cuando Haman vió que Mordejai no se arrodillaba o postraba ante él, se enfureció.
6. Sin embargo él pensó que sería una lástima de castigar solamente a Mordejai, pues ellos le habían dicho que Mordejai era judío. Puesto que Haman quería destruír al pueblo de Mordejai. Todos los judíos del reino entero de Ajashverosh.
7. En el primer mes, el mes de Nisan, en el duodécimo año del reinado de Ajashverosh, ellos hicieron una lotería enfrente de Haman, para adivinar la suerte y para seleccionar el mejor día y el mejor mes. La lotería escogió el duodécimo mes del año, que es el mes de Adar.
8. Entonces Haman le dijo al Rey Ajashverosh: "Hay una cierta nación dispersa y difundida entre las naciones, en todos los países de tu reino. Sus leyes son diferentes a las leyes de las otras naciones. Ellos no siguen las leyes del Rey; por lo que no conviene para el Rey dejarles con vida."
9. "Si le complace al Rey, que se escriba una ley que ellos sean destruídos; y yo pagaré 10.000 talentos de plata a los tesoreros del Rey y el dinero será puesto en los tesoros reales."
10. Así el Rey se quitó su anillo elcual tenía impreso el sello real en él y se lo dio a Haman el hijo de Hamadata el Agagita, el enemigo de los judíos.
11. Y el Rey dijo a Haman, "Quedate co la plata y haz lo que quieras con esa nación".
12. Los secretarios del Rey fueron llamados en el décimo tercer día de Nisan, y ellos escribieron todo exactamente como les había ordenado Haman. El decreto estaba dirigido a los soberanos del Rey, a los gobernantes de cada país y a los oficiales de cada nación; a cada país en su propia escritura y a cada nación en su propia lengua. Fue escrito en el nombre del Rey Ajashverosh y fue sellado con el anillo del Rey.
13. Veloces mensajeros entregaron cartas a todos los países del Rey ordenando a la gente a destruír, matar y aniquilar a todos los judíos, jóvenes y ancianos, niños y mujeres en el mismo día, el 13 de duodécimo mes, que es el mes de Adar y que les robaran sus propiedades.
14. El contenido de las cartas era el siguiente: "Esta ley debe ser anunciada en cada país para que sepan todas las nacioens que ellos deberán estar dispuestos a pelear en ese día."
15. Los veloces mensajeros salieron muy aprisa como el Rey les habia ordenado y la ley anunciada en la Capital de Shushan. Entonces, el Rey y Haman se sentaron a beber, pero los judíos de Shushan estaban confundidos.
Esther IV
1. Cuando Mordejai se enteró de todo lo que había pasado rompió sus ropas y se vistió de tela de saco y se cubrió de cenizas. El salió por medio de la ciudad, y lloró profunda y amargamente.
2. El tuvo que detenerse en frente de la entrada del palacio del Rey, puesto que a nadie le era permitido entrar por la puerta del palacio del Rey vistiendo ropa de saco.
3. Mientras tanto, en cada país, donde quiera que había llegado la orden, y el decreto del Rey, los judíos sufrieron tristemente, con ayunos, llantos y lamentaciones; muchos de los judíos se sentaron en el suelo vestidos en ropa de saco y se cubrieron con cenizas.
4. Y las sirvientas y doncellas de Ester vinieron y le contaron y la reina estaba muy enojada. Ella le envió ropa a Mordejai para que se cambiara la ropa de saco, pero él no las aceptó.
5. Entonces Ester llamó a Hataj, uno de los sirvientes que el Rey había escogido para que le sirviera a ella y le ordenó que fuera ante Mordejai y averiguara qué era lo que estaba pasando.
6. Fue entonces Hataj ante Mordejai el cual se encontraba en la plaza de la ciudad, en frente de la puerta del palacio del Rey.
7. Mordejai le contó todo lo que había pasado y de la cantidad de dinero que Haman había prometido depositar en el tesoro real, para la exterminación de los judíos.
8. Mordejai también le dio a Hataj una copia de la ley que había sido decretada en Shushan diciendo que los judíos debían ser destruidos. El quería que Hataj se lo mostrara a Ester y le explicara a ella, y así ordenarle a Ester a presentarse ante el Rey y rogarle y suplicarle por su pueblo.
9. Hataj vino e informó a Ester lo que Mordejai le había dicho
10. Entonces Ester mandó a Hataj de regreso con el siguiente mensaje:
11. "Todos los sirvientes y personas de todos los países del Rey saben que si cualquier hombre y mujer que se presente delante del Rey sin haber sido llamado, no importa quién sea, la ley es la misma, tendrá la pena de muerte. Pero si el Rey señala a esa persona con su cetro de oro, entonces ésa persona vivirá. Yo no he sido llamada al rey en los últimos 30 días."
12. Ellos le dijeron a Mordejai las palabras de Ester.
13. Entonces Mordejai le respondió a Ester: "No pienses que tú tienes más oportunidad de salvarte dentro del palacio del Rey que el resto de los judíos del reino".
14. "Pues si tú guardas silencio en tiempos como éstos, el alivio y la liberación de los judíos surgirá de otro lugar, pero tú y la casa de tus padres perecerán. Y quién sabe si te hicieron Reina específicamente para tiempos como éstos."
15. Y Ester le contestó a Mordejai:
16. "Ve y reune a todos los judíos que están en Shushan y ayunen por mí. NO coman ni beban por 3 días, noche y día; yo y mis sirvientes también ayunaremos, entonces yo me presentaré ante el Rey aunque sea en contra de la ley. Y si esto me lleva a la destrucción, pues que así sea."
17. Entonces Mordejai se fue e hizo exactamente lo que había pedido Ester.
Esther V
1. Tres días después, Ester se vistió con sus ropas reales y se paró en el átrio interior del palacio del Rey. Se puso enfrente de la habitación real donde el Rey se encontraba sentado en su trono, frente a la entrada donde Ester se encontraba parada.
2. Cuando el Rey vió a Ester parada en la entrada, a él le complació. El apuntó hacia Ester el cetro de oro que estaba en su mano, y Ester se acercó y tocó la punta del cetro.
3. El rey le dijo a ell, "Cómo estás Reina Ester, y cuáles son tus deseos?" Aún si quisieras la mitad de mi reino te lo daría."
4. Ester dijo: "Si le agrada al Rey, me gustaría que el Rey y Haman vengan hoy a la fiesta que le he preparado".
5. Entonces el Rey ordenó "Llamen a Haman que se apresure y haga como Ester ha pedido." Entonces el Rey y Haman vinieron a el banquete que Ester había preparado.
6. El rey dijo a Ester durante la fiesta: "Cuál es tu petición? Yo te la concederé Y cuál es tu deseo? Aún si es la mitad de mi reino te lo daré"
7. Ester contestó: "Esta es mi petición y éste es mi deseo."
8. "Si yo le agrado al Rey, y si el Rey desea ceder a mi petición y hacer lo que yo deseo, que vengan el Rey y Haman a la fiesta que yo prepararé para ellos y mañana yo le diré al Rey lo que él quiere saber."
9. Aquél día Haman salió contento y alegre, pero cuando vió a Mordejai a la entrada del palacio del Rey, y Mordejai no se paró o se movió ni mostró ninguna clase de respeto, Haman se enfureció enormemente contra Mordejai.
10. Pero Haman se contuvo y se fue a su casa. Mandó a llamar a sus amigos y a su esposa Zeresh.
11. Haman les dijo lo orgullosos que estaba de su fortuna, sus muchos hijos y de toda la grandeza que el Rey le había conferido, haciéndole más importante que los otros oficiales y sirvientes del Rey.
12. Haman dijo: "No solo esto, pero la Reina Ester no ha traído a la fiesta que hizo con el Rey a nadie más que a mí. Y mañana también estoy invitado a la fiesta con el Rey."
13. "Pero todo esto no significa nada para mí mientras siempre vea a el judío Mordejai sentado en la puerta del palacio del Rey."
14. Entonces su esposa Zeresh y todos sus amigos le dijeron: "Vamos a construir una horca de 50 pies de alto; y mañana en la mañana conseguirás un permiso del Rey para colgar a Mordejai en la hora. De esa manera vas a estar muy contento cuando vayas con el Rey a la fiesta." Haman pensó que ésta era una buena idea y él mismo construyó la horca.
Esther VI
1. Aquella noche el Rey no podía dormir, por lo que ordenó que le trajeran su libro privado de crónicas (diario) , y que se lo leyeran.
2. Se encontró escrito que Mordejai había informado acerca de Bigtan y Teresh, los dos sirvientes que guradaban la entrada del palacio y que trataron de matar al Rey Ajashverosh.
3. "Qué honor o recompensa se le fue dada a Mordejai por esto?" preguntó el Rey. "Nada ha sido hecho con él," contestaron los sirvientes.
4. Entonces el Rey dijo: "Quién está en la corte?" (Haman acababa de llegar al patio exterior del palacio para hablarle al Rey sobre el colgamiento de Mordejai en la horca que él había preparado)
5. Entonces los sirvientes del Rey contestaron: "Es Haman el que se encuentra en la corte". El rey le dijo "Déjenlo entrar"
6. Cuando Haman vino, el Rey le dijo, "Qué debe hacersele a el hombre que el rey quisiera darle un honor especial?" Haman pensó para el mismo "A quine quisiera honrar el Rey más que a mí?"
7. Entonces Haman dijo al Rey: "Esto es lo que debe hacersele al hombre a quien el Rey quiere honrar"
8. "Hagan traer un traje real que el Rey haya usado y el caballo que el Rey mismo haya montado, y que le pongan la corona real sobre su cabeza"
9. "El vestido y el caballo debe dársele a uno de los más altos oficiales del Rey. El deberá vestir al hombre a quien el Rey quiere honrar y debe llevarlo a pasear a caballo a través de la plaza de la ciudad y que anuncie delante de él: "Esto es lo que se le debe hacer al hombre que el Rey quiere honrar".
10. Entonces el Rey dijo a Haman: "Apresurate, toma el vestido y el caballo como has dicho, y haz todo esto por Mordejai el judío, que se sienta en la entrada del palacio del Rey, y no faltes en ninguno de los detalles que has mencionado"
11. Entonces Haman tomó el vestido y el caballo, vistió a Mordejai y lo llevó a través de la plaza de la ciudad anunciando delante de él: "Esto es lo que se le debe hacer al hombre que el Rey quiere honrar."
12. Mordejai regresó a la entrada del palacio, pero Haman se apresuró a irse a su casa triste y avergonzado.
13. Haman le contó a su esposa Zeresh y a todos sus amigos lo que le había pasado. Sus consejeros y su esposa Zeresh le dijeron: "Si Mordejai es judío y tú has empezado a caer delante de él, no vas a ser capaz de ganar en contra de él y al final caerás delante de él."
14. Mientras todavía le hablaba, los sirvientes del Rey llegaron e hicieron a Haman apresurarse para ir a la fiesta que Ester había preparado.
Esther VII
1. Entonces el Rey y Haman vinieron a beber con la Reina Ester
2. El Rey le preguntó a Ester nuevamente en el segundo día de la fiesta, "Cuál es tu petición Reina Ester? Y te será concedida, y Cuál es tu deseo? Aún si es la mitad del reino, se te dará"
3. Entonces la Reina contestó y dijo: "Si yo soy de tu agrado Oh Rey, y si el Rey desea, yo pido que mi propia vida y que la vida de mi pueblo sea salvada"
4. "Pues yo y mi pueblo hemos sido vendidos para ser destruídos, asesinados y aniquilados. Si hubieramos sido vendidos como esclavos y sirvientes yo me hubiera mantenido en silencio, pero a nuestros enemigos no les importa cuánto daño ellos causan al Rey"
5. El Rey Ajashverosh habló y le dijo a la reina Esther: "Quién es él? Y dónde está el que se atrevió a hacer esto?"
6. Ester dijo: "Un enemigo y un adversario! Este malvado de Haman! Haman tembló de miedo delante del Rey y la Reina"
7. El Rey se levantó furioso. El salió de la fiesta y fue hacia el jardín del palacio mientras que Haman permaneció allí para rogarle a la Reina Ester por su vida, pues él se dio cuenta que el rey había decidido matarlo.
8. Cuando el Rey regresó del jardín del palacio, a la habitación donde era la fiesta, Haman se había arrojado sobre el sofá donde Ester estaba reclinada. El Rey dijo "El todavía se atreve a conquistar a la Reina mientras yo estoy en la casa" En el momento que el Rey dijo esto, los sirvientes cubrieron la cara de Haman
9. Entonces Jarvona, uno de los oficiales que sirven al Rey dijo: "No solamente esto hizo, he aquí la horca que Haman hizo para colgar a Mordejai, el hombre que habló para ayudar al Rey" . "La horca está cerca de la casa de Haman y es de 50 pies de alto." El Rey dijo: "Cuélguenlo de ella"
10. Entonces ellos colgaron a Haman en la horca que él mismo había preparado para Mordejai y la furia del Rey fue calmada.
Esther VIII
1. El mismo día, el Rey Ajashverosh dio a la Reina Ester las propiedades de Haman el enemigo de los judíos y Mordejai fue invitado para venir ante el Rey ya que Ester le había contado de su parentesco con Mordejai.
2. El Rey se quitó el anillo que tenía impreso el sello real. El se lo quitó a Haman y se lo dio a Mordejai. Entonces Ester puso a Mordejai a cargo de las propiedades de Haman.
3. Nuevamente Ester habló al Rey. Ella cayó a sus pies y lloró. Ella le rogó que detuviera la malicia de Haman el Agagita y lo que él había planeado en contra de los judíos.
4. El Rey apuntó el cetro de oro hacia Ester y Ester se levantó y se puso delante del Rey.
5. Ella le dijo: "Si el Rey así lo desea y si yo le agrado, y si el rey piensa que mi idea es correcta, y si el Rey piensa que yo soy buena, que se escriba una ley para recuperar todas las cartas que contienen los planes de Haman el hijo de Hamadata el Agagita, en los cuales él escribió la orden de destruír a los judíos en todos los paises del Rey."
6. "Pues, cómo puedo yo soportar de ver todas las cosas terribles que le pasarán a mi pueblo! Cómo puedo yo soportar de ver la destrucción de mi familia"!
7. El Rey Ajashverosh dijo a la reina Ester y a Mordejai el judío: "Yo le he dado las propiedades de Haman a Ester y él ha sido colgado en la horca por haber conspirado contra los judíos"
8. "Ustedes pueden escribir en nombre del Rey lo que deseen acerca de los judíos y sellarlo con el anillo real, pero cualquier ley que una vez haya sido escrita en nombre del Rey y sellada con el anillo real no puede ser anulada"
9. Entonces los secretarios del Rey fueron llamados a venir, en el veintitrés día del tercer mes que es el mes de Siván. La nueva ley había sido escrita exactamente como Mordejai lo había pedido. Fue enviada a los judíos y a los soberanos, los gobernantes y los oficiales de los países desde Jodu hasta Cush, a 127 países a cada país en su propia escritura y lengua.
10. El escribió la ley en el nombre del Rey lo selló con el anillo del Rey. El envió cartas con rápidos mensajeros a caballo, y por jinetes de rápidos camellos.
11. Las cartas decían que el Rey había dado permiso a los judíos de cada ciudad de reunirse y defenderse a ellos mismos, de destruir matar y aniquilar el ejército entero, junto con sus esposas y niños de cualquier nación o país que quisiera hacerles daño; y que podrían tomar las propiedades de sus enemigos.
12. Todo esto debería suceder en el mismo día en todos los países de el Rey Ajashverosh en el décimo tercer día del duodécimo mes, que es el mes de Adar.
13. La versión de la carta era la siguiente: Esta ley debe ser anunciada en cada país por todas las naciones para saber que en ése día los judíos pueden tomar venganza en contra de sus enemigos.
14. Los veloces mensajeros y jinetes de rápidos caballos, partieron con gran prisa por ordel del Rey. Y la ley fue anunciada en Shushan la capital.
15. Mordejai salío de la presencia del Rey vestido de traje real, color azul celeste y blanco, con una gran corona de oroy con un fino manto de lino y lana morada. Entonces la ciudad de Shushan se alegró y regocijó
16. Los judíos tuvieron luz y regocijo y gozo y honra
17. Lo mismo sucedió en cada país y en cada ciudad donde quiera que llegaba la orden del Rey y su edicto, tuvieron los judíos regocijo y alegría, hicieron un banquete y un día de fiesta. Y muchos de entre las naciones pretendieron ser judíos pues ellos tenían miedo de los judíos.
Esther IX
1. Y así en el décimo tercer día del duodécimo mes, el mes de Adar, cuando se estaba por ejecutar la orden del Rey, en el mismo día que los enemigos de los judíos planeaban dominarlos, sucedió todo lo contrario y los judíos dominaron a sus enemigos
2. Los judíos se reunieron en sus ciudades en todos los países del Rey Ajashverosh, para atacar a aquellos que querían hacerles daño; y nadie se cruzó en su camino, pues todos tenían miedo de ellos.
3. Y todos los oficiales de los países y los soberanos y gobernantes y todos aquellos que trabajaban para el Rey respetaron a los judíos pues ellos temían de Mordejai.
4. Pues Mordejai era ahora la persona más importante en el palacio real. El llegó a ser famoso en todos los países porque era cada vez más y más importante
5. Y los judíos pelearon contra sus enemigos con la espada, matándolos y aniquilándolos; ellos hicieron lo que ellos quisieron con sus enemigos.
6. En la capital de Shushan, los judíos mataron y aniquilaron a 500 hombres
7. Incluyendo a: Parshandata, Dalfon, Aspata
8. Porata, Adalia, Aridata, Parmashta, Arisai
9. Aridai, Vaizata.
10. Los diez hijos de Aman, hijo d eHamadata, enemigo de los judíos, pero ellos no tomaron para sí ninguna propiedad.
11. En aquél día el Rey fue informado de cuántos fueron asesinados en Shushan la capital.
12. El Rey le dijo a la Reina Ester: "En la capital de Shushan los judíos han matado y aniquilado a 500 hombres, como también a los 10 hijos de Haman; solo piensa que habrán hecho en el resto de los países! Cuál es tu petición ahora? Se te concederá. Qué otra cosa deseas? Y se te dará."
13. Ester contestó "Si el Rey lo desea, por favor que deje que los judíos que viven en Shushan hagan mañana lo mismo que han hecho hoy con el resto de los países y que los diez hijos de Haman sean colgados en la horca"
14. El Rey ordenó que esto fuera hecho
15. Los judíos que estaban en Shushan se reunieron en el décimo cuarto día del mes de Adar, y mataron a 300 hombres en Shushan; pero no tomaron para sí ninguna propiedad.
16. El resto de los judíos en todos los países del rey se reunieron y se defendieron ellos mismos y descansaron de sus enemigos, matando a 75.000 de sus enemigos, pero no tomaron para sí ninguna propiedad.
17. Esto pasó en el decimo tercer día de Adar y ellos descansaron en el décimo cuarto día, haciendo de este un día de fiesta y alegría
18. Pero los judíos que vivían en Shushan se reunieron para pelear en los días de el 13 y 14 y ellos descansaron en el 15, haciendo de éste día un día de fiesta y alegría.
19. Por esto es que los judíos que están dispersos y viven en pueblos sin muros hacen el día 14 de Adar el día de alegría, fiesta y regocijo y envían comidas a sus amigos.
20. Mordejai escribió todo lo que había sucedido y envió cartas a todos los judíos de todos los países del Rey Ajashverosh, cercanos lejanos.
21. El les dijo que celebraran el 14 y 15 de Adar de cada año.
22. Esos fueron días en que los judíos descansaron de sus enemigos y ese fue el mes que el dolor fue cambiado por alegría y la tristeza por fiesta. Por lo tanto, deben ser celebrados como días festivos y de regocijo y enviar comidas a los amigos y regalos a los pobres.
23. Los judíos prometieron celebrar cada año de la misma manera que ya habían empezado hacer, como les había escrito Mordejai.
24. Pues Haman el hijo de Hamadata el Agagita, enemigo de todos los judíos, había conspirado para destruir a los judíos, había hecho una lotería para confundirlos y destruírlos.
25. Cuando la Reina Ester se presentó ante el Rey, él le dijo: "Con el envío de cartas el malvado plan que Haman había sugerido en contra de los judíos, regresará sobre su propia cabeza". Y lo colgaron a él y sus hijos en la horca.
26. Por eso es que se llama éste día "Purim" de palabra "Pur". Por lo tanto, por todo lo que había sido escrito en esta carta y por todo lo que vieron y todo lo que les había pasado a ellos,
27. Los judíos acordaron y prometieron que ellos, sus hijos y cualquiera que se uniera a ellos guardarían estos días sin falta, en el mismo tiempo cada año, exactamente como Mordejai había escrito.
28. Así estos días deberán ser recordados y celebrados por cada generación, por cada familia en cada país, y en cada ciudad. Y estos días de Purim nunca deberán dejar de ser celebrados pro los judíos y su recuerdo nunca deberá ser olvidado por sus hijos.
29. La Reina Ester, hija de Avijail y Mordejai el judío, escribieron con todo el poder de sus altas posiciones que los judíos deberían obedecer la segunda carta de Purim.
30. Mordejai y Ester enviaron mensajes a todos los judíos, a los 127 paises del reino de Ajashverosh, con éstas palabras de paz y verdad.
31. Que ellos deberían siempre guardar estos días de Purim en las fechas correctas, exactamente como Mordejai y la Reina Ester lo habían ordenado. Así como los judíos ya habían aceptado sobre ellos y sobre sus hijos guardar los ayunos y las plegarias.
32. Ester pidió que estas palabras de Purim fueran aceptadas y la historia fue escrita en el Tanaj (Biblia)
Esther X
1. El Rey Ajashverosh hizo pagar impuestos a las personas que vivían en el continente y las islas del mar.
2. Todos los grandes y poderosos actos, y la historia completa de la grandeza de Mordejai, a quien el Rey había promovido, fueron escritas en la historia de los libros de los Reyes de Maday y Parás.
3. Pues Mordejai, el segundo en mando después del Rey Ajashverosh fue un gran hombre entre los judíos y la mayor parte de los de su pueblo le querían. El trató de hacer el bien para su nación y de traer paz para toda su descendencia.
FIN
Un espacio para la reflexión y el debate
Dr. Guido Maisuls
Kiriat Bialik,Israel
Volver desde las Profundidades
"Anusim" (Hebreo:אנוסים), el plural para "anús", significa "los forzados" en hebreo. Este es el término legal aplicado a un judío que ha sido forzado a abandonar eljudaísmo en contra de su voluntad, y quien hace todo lo que está en su poder para continuar practicando el judaísmo bajo la condición de coerción. La Iglesia Católica se refiere a los Anusim como "Conversos" o "Nuevos cristianos." "Cripto-judíos" es una invención moderna de los historiadores y " Marranos " es el término peyorativo que los españolesantisemitas dieron a los Anusim.
¿CREE USTED QUE DESCIENDE DE JUDÍOS?
Alegato 1 : Como judío y murciano mi vida ha ido algo paralela al devenir histórico. Con 12 años me sentía ya judío sin saber aún que mi abuelo era de origen judío-sefardí y mi abuela materna anusim. Entonces comenzó mi búsqueda y lucha por conseguir un lugar entre mi Pueblo, . Desde mis clases con 16 años en la Comunidad Judía de Madrid hasta la actualidad han transcurrido muchos años de intensa lucha por mantener y consolidar mi identidad judía. Luchar contra los prejuicios tanto de la sociedad que me rodeaba como de algunos judíos que no entendían que de lo que hablamos no es de conversión si no de Teshuvá, de un auténtico Retorno al Pueblo al que por derecho pertenecemos.
Alegato 2 : Mi propio abuelo recordaba de manera muy vívida como dos veces al día los hombres de la familia, ricos terratenientes en el Nordeste de Colombia, "Se ponían " Toallas" sobre sus cabezas y leían de extraños libros que nunca le mostraban a nadie." El pudo después confirmar sus sospechas acerca de que su familia no solo era peculiar, sino aun más: que eran Judíos.
Alegato 3 : Manuel creció en su natal Cuba practicando en secreto eso que sus abuelos llamaban "Brujería". Cuando él y su familia se establecieron en los Estados Unidos, su padre se sorprendió al descubrir que esa " brujería" no sólo era practicada en su nueva tierra, sino que se hacia en forma publica. Manuel y su familia pronto ingresaron en una Sinagoga donde podían practicar sus tradiciones ancestrales de manera libre como judíos.
El 31 de marzo del año 1492 es una fecha trascendental para el pueblo judío. Los Reyes católicos de Castilla y Aragón, Fernando VII e Isabel ¨ La Católica ¨ firman el Decreto de Expulsión de los judíos de España, quienes podían elegir entre dos caminos muy difíciles: el destierro y la búsqueda de otros lugares donde se les permitiese vivir respetando su fe o convirtiéndose al catolicismo.
Muchos fueron los que optaron por la conversión manteniendo así en secreto su judaísmo, pero esto trajo como posterior consecuencia la implementacion de la famosa Santa Inquisición que se caracterizó por la intolerancia y por la utilización de métodos violentos que ibandesde la tortura hasta la hoguera, buscando la confesión de aquellos que judaizabanen secreto seguido de la confiscación de los bienes con lo cual los familiares quedaban en el desamparo y la ruina total.
Quedan miles de relatos como testimonios a lo largo de los siglos en que la inquisición persiguió despiadadamente a los judíos en los diferentes continentes. Las cifras no son claras porque muchos archivos con el transcurso del tiempo se perdieron, o fueron destruidos intencionalmente, pero se estima que murieron en manos de la inquisición mas de 50.000 judíos cuyo único pecado fue tratar de preservar su fe y su identidad milenaria.
El efecto que tuvo la salida de los judíos de España fue la desaparición del judaísmo de la península y lo que quedo como vestigio fue la práctica del marranismoo de un judaísmo en secreto, que podía despertar la sospecha conlas consiguientes delaciones, era obligatorio ocultarlas identidades, todo debía ser secreto. Conociendo bien el judaísmo la primera generación, algo menos la segunda, la ausencia de libros, maestros y libertad fue generando un judaísmo muy peculiar, un judaísmo adaptado a la nueva realidad.
En el suelo ibérico donde permanecieron, los conversos que guardaron su identidad como pudieron, fueron social y políticamente discriminados. Trataron por todos los medios de mantener su identidad judía vivieron una doble vida; en la calle, católicos fervientes, y en el hogar, judíos aferrados a sus costumbres y a sus creencias.
Pese a la explícita prohibición, otros conversos lograron llegar a América, después de aquellos que viajaron con Colón. Hasta las costas de Lima y México los persiguió la inquisición y fueron acusados de Judaizar. Muchos millares huyeron al Tucumán y al Río de la Plata. Otros, los que vinieron de Portugal, vivieron sus desventuras en Brasil, entre la inquisición portuguesa y la permisividad holandesa.
Aquello que la Inquisición no pudo lograr durante siglos, pese a la saña con la que se persiguió a los judíos, lo ha hecho el paso del tiempo ya que en cada generación se iba diluyendo un poco mas los lazos ancestrales con sus orígenes pero hoy, en nuestras últimas décadas, muchos de los descendientes de los Anusim están buscando la forma de retornar a sus raíces.
Se cree que unos 60 millones de los habitantes de Latino América son descendientes de los primeros judíos, de aquellos que llegaron buscando nuevos lugares para vivir en paz alrededor de su fe, son millones de personas que se vieron condenadas a no saber sus verdaderas raíces e identidad. Quienes lograron descubrir algo, sintieron quizás la indiferencia de las comunidades judías actuales por el desconocimiento y tal vez un poco por la desconfianza ante este fenómeno histórico.
El aprecio y orgullo que estas comunidades judías actuales muestran hacia estos ilustres Anusim del pasado contrasta de manera dramática con las dificultades que deben enfrentar sus descendientes cuando deciden llegar ante ellas para reclamar su herencia e identidad Judías. Cada año, un número nutrido de Anusim se acerca a las comunidades judías locales, en busca de respuestas alas preguntas que rondan el laberinto histórico de sus orígenes y su sangre. Algunos buscan ser aceptados plenamente, otros saben que para ser reconocidos deben optar por una conversión para retornar al Pueblo Judío. La mayoría, sin embargo, sólo están interesados en aprender algo más sobre judaísmo y al mismo tiempo, sobre sí mismos. El camino de vuelta a casa no es fácil, siempre plagado de espinas, ya que la mayoría de los Bnei Anusim que desean retornar encuentran generalmente muchos difíciles obstáculos que superar: escepticismo, interrogaciones despiadadas y en la mayoría de los casos el rechazo.
El Estado de Israel ha hecho hasta ahora, muy poco para mejorarlas necesidades de los Bnei Anusim. La distancia de Israel hace estos esfuerzos aún más difíciles, especialmente cuando los caminos funcionan a través de esas mismas comunidades que están asustadas para recibir a estos recién llegados.
En Israel y en el Mundo, ciertas instituciones están tratando de ubicar y ayudar a los Bnei Anusim que han descubierto su pasado y buscan su retorno sincero; pero esto no basta, se requiere que sean los mismos Bnei Anusim quienes tomen la bandera de su lucha y exijan ser escuchados y apoyados en su justa y noble causa por recuperar su identidad.
Los B'nei Anusím, o sea, estos descendientes de los forzados, son un gigante dormido, listo para ser despertado a su verdadera herencia.
¡BIENVENIDOS A CASA!
Dr. Guido Maisuls
Referencias:
Testimonios personales
Los Judíos Nuevos: el clamor de los Anusim
Por Juan Mejia
Anusim. Enciclopedia Wikipedia
Los Cripto-Judios surgen delas cenizas
Por Francisco Hubsch Neumann
Reflexionando nuestra Realidad
CONFERENCIAS Y DEBATES
PARA TODOIsrael
Y EL MUNDO DE HABLA HISPANA
La suscripción es gratuita. Solicitar la a:
guidomaisuls @gmail.com
Cartas desdeIsrael Un espacio para la reflexión y el debate
Dr. Guido Maisuls
Kiriat Bialik,Israel
..............BOLETIN DE LA SEMANA
Rav Shlomó Aviner
No le creas
No creas ni una sola palabra de Lashón HaRrá (calumnias), con respecto a nadie. Ni siquiera prestes oídos: También eso está prohibido. Pero si ya lo has escuchado - no le des crédito.
Hay tanta Lashón HaRrá en el mundo!. Tantas mentiras y difamaciones!.
Dijeron respecto al Rav Kuk que es un cristiano disfrazado, respecto al Ramja”l (Rabí Jaim Luzato) que es un falso Meshiaj (Mesías), respecto al Ramba”m que se convirtió al Islam, respecto al profeta Irmyau que tuvo relaciones con una prostituta, y respecto a nuestro Rav Moshé que cometió adulterio con 600.000 mujeres casadas!.
Incluso lo que ves con tus propios ojos, no lo creas!. Porque quizás no conoces todos los detalles del caso, que pueden cambiar totalmente la perspectiva – lo que se llama “juzgar para bien”. No se trata de un sentimiento que nos induce a apartarnos de la correcta medida de la justicia, sino que de la aclaración de la verdad. No olvides que la verdad - es toda la verdad!. La regla es: Incluso lo que ves con tus propios ojos – no lo creas!.
Ocurrió una vez que el Rav Arieh Levin vio una persona que en medio de un entierro se fue a comprar una maceta. Se extrañó mucho. Cuando averiguó, se enteró que el difunto tenía una grave enfermedad contagiosa, y en el hospital decidieron quemar todas sus pertenencias, incluso sus Tfilin (filactelias) – a no ser que sean enterrados de inmediato. Por ello, esa persona compró una maceta, para enterrar en ella los Tfilin.
Y también ocurrió una vez que una mujer se encontraba en el aeropuerto esperando su vuelo. Estaba comiendo baffles, cuando la llamaron al mostrador para aclarar algunos detalles. Cuando regresó a su lugar, encontró un hombre de apariencia jaredi (ultra-ortodoxo) comiendo de su paquete de baffles, sin ninguna vergüenza!. No quiso ofenderlo, y por ello continuó comiendo ella también baffles del paquete – para insinuarle que le pertenece. Pero él no entendió la insinuación, y continuó comiendo. Él comía, y ella comía - hasta que terminaron todo el paquete. Ella se extrañó; cómo es capaz de semejante descaro? – pero calló. Cuando se sentó en el avión y abrió su cartera, encontró sus baffles dentro de ella, y se acordó que cuando la llamaron al mostrador puso el paquete dentro de la cartera!. De pronto, todo el episodio se vio totalmente distinto!.
Y también ocurrió que el Ari z”l cuando llegó a Tzfat, fue adherido a una asamblea que se encargaba de personas que han pecado. Una mañana muy temprano, uno de las personas que componían la asamblea se levantó para rezar con la salida del Sol, y cuando abrió su ventana vio una mujer casada saliendo de su casa que entraba al patio de un hombre que era conocido como un adúltero. Se trastornó mucho, y después del rezo reunió a la asamblea y les contó lo que hizo esa mujer.
Le dijo el Ari z”l: “Cierra tu boca!. Cómo te atreves a hablar de esa forma de una mujer de Israel correcta?!. En la casa de ese hombre hay un visitante que llegó del exterior con dinero y una carta secreta que envió el esposo de esa mujer. Y el esposo exigió que no sean entregados a ninguna persona, sólo a ella directamente. Por ello, ella se dirigió a la casa de ese hombre. Y por ser muy recatada, prefirió hacerlo temprano por la mañana cuando no hay nadie en la calle, para que nadie la mire”.
Le dijo el otro miembro de la asamblea: “Perdóname, mi Rav, perdóname!”.
Le contestó: “No tienes que pedirme perdón a mí, sino que a esa mujer justa y recatada, de la que has sospechado!”.
Y también ocurrió que ciertos Rabanim (Rabinos) hicieron una gran reunión para tratar de los problemas de la generación, y después comieron juntos. En medio de la comida se levantó el director, y les dijo que les mostrará algo maravilloso: Sacó de su bolsillo una moneda de la época del rey David, que él utilizaba en ocasiones de Pidión HaBen y semejantes. La moneda pasó de mano en mano, y todos los Rabanim se emocionaron mucho – pero en cierto momento la moneda desapareció!. Todos buscaron en las mesas y en el suelo – pero la moneda no se encuentra en ningún lado!. El ambiente se puso tenso.
Les dijo el director: “Quizás alguien sin darse cuenta, por costumbre, introdujo la moneda en su bolsillo?. Por favor, que cada uno busque en sus bolsillos”.
Se ofendieron un poco, pero buscaron, y no la encontraron. El ambiente se puso más tenso.
Dijo el director: “Quizás por equivocación la moneda cayó en el bolsillo de alguien sin que se dé cuenta?. En los sacos de los Rabanim hay muchos bolsillos, y quizás no todos saben buscar en ellos?. Yo propongo que cada Rav busque en los bolsillos de su vecino a su derecha”.
Los Rabanim se sintieron muy molestos, pero por respeto al director consintieron. Buscaron, pero no encontraron nada.
Sin ser un talmid jajam (erudito del estudio de la Torá) anciano, que le dijo cortantemente a su vecino: “En mis ropas, nadie buscará!”.
“Por qué?”.
Él se puso pálido, y luego colorado, pero continuó afirmando: “A mí no me registrarán!”.
Le dijo el director: “Entonces, qué propones?”.
“Yo no propongo nada!”.
Todos permanecieron en silencio. El ambiente era insoportable. Un pesado silencio envolvía el recinto. Después de diez minutos, entró corriendo el mozo con la moneda en su mano: Cuando retiró las bandejas con los platos, tomó también la moneda por equivocación!. Todos volvieron a respirar, miraron avergonzadamente al talmid jajam anciano del que sospechaban, y le preguntaron por qué se negó a ser registrado?. Él introdujo su mano en el bolsillo, y sacó de él una moneda semejante a la del director, y dijo: “Yo también traje una moneda idéntica para mostrarle al público, pero cuando el director mostró la suya, perdí el interés. Quién me habría creído, que yo también tengo una moneda como esa?…”.
Todos asintieron con vergüenza, y dijeron: “Si sólo hubiesemos venido por esto, hubiese sido suficiente”.
Tú has comprendido?. No creas ni una sola palabra de Lashón HaRrá, incluso si lo has visto con tus propios ojos!.
Rav Shlomo Aviner
La autorización de Kashrut apropiada
Pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre los diversos certificados de Kashrut que encontramos en los alimentos? Escuché que hay quienes se burlan de las autorizaciones dadas por el Rabinato local con un tono sarcástico. Soy una mujer simple e ingenua y tengo entendido que para ser rabino es necesario estudiar Torá durante muchos años y aprobar exámenes difíciles. Y si realmente hay diferencia entre las distintas autorizaciones, entonces es injusto respecto a las personas que confían en el Rabinato local. ¿Acaso toda una población que cree en esos rabinos es engañada? ¿Acaso cometo un pecado al comprar un pollo con la Kashrut del Rabinato local?
Respuesta: Todas las autorizaciones que fueron dadas por un verdadero rabino son Kasher. El hogar de todo judío devoto es considerado Kasher y está permitido comer allí sin dudar. Cuanto más en lo de un Talmid Jajam, puesto que no hay erudito que haga algo que sea incorrecto. ¡No quiera D’s que alimente al pueblo de Israel con alimentos impuros (trefá)! Este pensamiento es de por sí el colmo de la impureza. No hay insulto más grande que ese para un Talmid Jajam. Aunque hayan rumores acerca de cierta autorización de Kashrut, no hay que creerlos sino rechazarlos, puesto que es una calumnia (lashón hará) del peor tipo. Incluso si ese mismo rabino confiesa que hay problemas en la autorización que él otorga, no importa. Puesto que él mismo ha sellado: “Kasher”, señal que ha determinado que ese problema fue ya resuelto. Incluso si el mismo rabino dice: “No como alimentos de mi propia autorización”, eso no significa nada. Puesto que ésta es la forma de actuar de los eruditos: suelen ser más estrictos con ellos mismos y más indulgentes con los demás.
Este es el principio: todo producto alimenticio que es comercializado con la autorización de un rabino, sea ultra-ortodoxo o sionista, de Eretz Israel o de la diáspora - es Kasher. Por supuesto, como en todo, se puede ser más estricto. Está escrito al respecto: todo aquel que es más estricto (majmir), será bendecido y quien facilita (mekel) tiene en qué confiar. Una persona no debe ser estricta en todos los aspectos de la vida, es una cuestión de su propia voluntad. Cada cual puede ser riguroso de acuerdo a lo que le indique su propio corazón: en el cumplimiento de la Kashrut o del Shabat, en su forma de hablar o de honrar al prójimo, en el servicio en un comando selecto en el ejército de Tzahal, en la colonización de un asentamiento, en misericordias o benevolencias, y así hasta el infinito. Depende de las consideraciones personales de cada uno. De este modo, si resulta que la autorización de cierto alimento es Kasher y la de otro es Lamehadrin, entonces el estricto será bienvenido. ¿Qué significa un producto que es Kasher?: cuando hay controversia entre nuestros sabios, si la mayoría permite y la minoría prohibe, el alimento será considerado Kasher.
¿Qué significa un producto que es Lamehadrin?: cuando todos los sabios están de acuerdo en que el alimento es Kasher. Por supuesto, es preferible esta situación. De todos modos, ser estricto no significa despreciar a los otros que no se comportan de ese modo. No existe mayor ofensa que quien se burla de la autorización de otro.
Se cuenta de Rabí Tarfón que mientras estaba de camino leyó la plegaria de Kriat Shemá de Arvit acostado y fue estricto como determinó la escuela de Beit Shamai. Unos ladrones que pasaban por el lugar, aprovecharon esta situación y casi lo mataron. Cuando relató lo acontecido a los sabios, le dijeron: “No debías comportarte así, al haber faltado a las enseñanzas de Beit Hillel” (Talmud de Babilonia, Brajot, 10). ¿Por qué faltó a las enseñanzas de Beit Hillel si tan sólo fue más estricto en el cumplimiento del precepto? Rabí Moshé Jaim Lutzato, el Ramja”l, explicó que había habido una gran controversia entre Beit Shamai y Beit Hillel sobre esta cuestión que había llegado casi a dividir al pueblo de Israel. Después de muchos esfuerzos, se determinó como Beit Hillel. Cuando Rabí Tarfón fue más estricto frente a todos, lo que hizo fue debilitar la validez de esta decisión y causó un daño para todo Israel. “En ese caso, convenía sostener como Beit Hillel más que ser estricto como Beit Shamai” (Mesilat Iesharim, Capítulo 20).
Efectivamente, muchos Talmidei Jajamim suelen ser más estrictos en sus hogares en forma exagerada, pero cuando se los invita a lo de otras personas, comen todo lo que tiene autorización sin dudar. De este modo, cumplen una gran mitzvá que es fortalecer el respeto a los sabios, pilar esencial sobre el cual se apoya Israel.
No obstante, si bien a veces, en el arrebato de la discusión, los eruditos suelen utilizar expresiones duras, éste es el camino de la Torá y esto no nos autoriza a nosotros, los “pequeños”, a deshonrarlos. En el libro “Keter Shem Tov” se cuenta que el Baal Shem Tov, el fundador del movimiento jasídico, tenía un mordaz opositor que se llamaba Rabí Najman de Hordenko, quien en toda ocasión solía menospreciarlo. Un día, ese mismo rabino escuchó a sus alumnos que hablaban contra el Baal Shem Tov. Los reprendió y les dijo: “¡Cómo se atreven a hablar contra una persona santa!”. Le respondieron: “Pero Ud. mismo Rabí habla en su contra”. Les dijo con severidad: “¡Ustedes no están autorizados a hablar tal como yo lo hago! A modo de ejemplo, les relató la parábola de los dos artistas que trabajaban juntos hace veinte años para elaborar la corona del rey. Finalmente, cuando llegó el momento de colocar el diamante, uno dijo así y el otro dijo asá. La discusión se enardeció y uno de los artistas le gritó al otro: “¡Tonto!”. Un señor que pasaba por allí fue testigo de la discusión y le replicó: “¡Tonto es Ud.!”. El artista que había insultado le dijo: “¿Sabe Ud. que nosotros somos amigos y hemos trabajado durante veinte años para hacer la corona del rey? Este último detalle se encuentra incrustado en nuestro espíritu y por lo tanto nos expresamos agresivamente. Pero, Ud., ¿acaso hizo algo para la corona del rey? ¿acaso vio alguna vez en su vida al rey? ¡ Ud. es el tonto!”.
Por lo tanto, cuando los Talmidei Jajamim se disputan sobre cuestiones de Halajá, nosotros, los pequeños, debemos ser temerosos y devotos, y mostrarles nuestro respeto.
|